Лин пойдёт завтра в школу! - распевала, припрыгивая на одной ноге, Геро.
Школа
- Пойдёт в школу! - пискливо вторила ей совсем ещё маленькая Ариадна.
- Тише, девочки, - недовольно сказала Эригона, - можно подумать, что вы рады. Ведь теперь вы совсем уже не будете видеть брата. С рассветом уведёт его Гефест в школу, и до самого заката бедный мальчик не вернётся!
- Всё равно мы и теперь его не видим, - надула губки Геро, - он давно не заходил в гинекей и не хочет играть с нами.
- Ты звала меня, госпожа? - с поклоном спросил вошедший педагог.
- Да, Гефест. Вот, возьми вещи, которые хозяин купил для мальчика: азбучные пластинки из глины, дощечки, натёртые воском, и палочка, на первое время, папирус, тростниковое перо, чернила и линейки. Ступай, Гефест, и помни - глаз не спускай с Лина!
- Да, госпожа...
На следующее утро сердитый, невыспавшийся Лин и Гефест быстро шли по улице. Солнце ещё не взошло, но неровные, кривые закоулки, образованные балаганами и лавочками в той части агоры, где располагался рынок, уже кишели людьми.
С разных сторон подъезжали телеги, полные ящиками с рыбой, корзинами фруктов, мешками и визжащими поросятами и плетёнками с сыром. Прохладный утренний воздух был насыщен запахами ладана, кожи, рассола и свернувшейся крови.
Лин с любопытством поглядывал в сторону рынка.
- Пойдём туда! - сказал он Гефесту, который шёл немного позади, неся таблицы и дощечки.
- Нельзя, молодой хозяин, - тихо ответил Гефест.
- Вот ещё! Почему это? - возмутился Лин.
- Потому что рынок - не место для мальчика. Мало ли что можно там услышать...
- А я хочу! - И Лин сделал движение в сторону рынка. Крепкая рука больно сжала плечо мальчика и рывком повернула маленького упрямца в переулок, где помещалась школа.
- Нам сюда! - по-прежнему тихо, но строго сказал Гефест.
- Я тебя терпеть не могу! - злобно закричал Лин. - Я скажу отцу, чтобы он приказал тебя побить и продать на рудники!
Гефест
Гефест грустно улыбнулся.
- Входи, молодой хозяин, - указал он на дверь школы. Учитель Гиперид, помахивая своей бамбуковой палкой, слушал, как школьники нестройно повторяли хором:
- Один да один - два. Два да два - четыре!
- Ровнее, ровнее! Все вместе! Ты почему сбиваешься, Коккал? Вот тебе раз, а вот тебе и два!
Палка со свистом опустилась на руки провинившегося мальчика.
Тот громко заревел.?
- Замолчи, или я велю рабу поднять тебя на плечи и дам отведать ремённого бича! Видно, права твоя мать - ты не учением занимаешься, а только бабками да проказами! Эй, кто там? - обернулся Гиперид к дверям.
Гефест провожает Лина в школу
- Сын почтенного Арифрона, Лин, - с поклоном ответил Гефест.
- А, знаю. Я ждал его. А ты ступай.
- Гефест, не уходи! - жалобно закричал Лин. - Я не хочу здесь оставаться!
"Рраз!" - звонко хлопнула бамбуковая палка, и рука мальчика сразу покраснела. Закусив губу, Лин исподлобья глядел на Гиперида.
Процесс обучения
- Знай, юноша, - важно сказал учитель, - невежда - самое дикое создание из всех, существующих на земле. Сыну почтенного Арифрона надлежит получить наилучшее образование. И кому же, если не Гипериду, можно поручить эту задачу?
С жалостью поглядев на опущенную голову Лина, Гефест тихо вышел.
- Приготовьтесь писать! - приказал Гиперид.
Мальчики поспешно разложили натёртые воском дощечки и взяли в руки костяные или металлические палочки. Гиперид положил перед каждым учеником по глиняной пластинке, на которой были написаны слоги.
- Ар, бар, тар, дар, ер, бер, тер, дер, - громко прочёл учитель. - Повторяйте за мной!
- Ар, бар, тар, дар, - нестройно загудели мальчишки.
- Коккал! Опять путаешь? Я сейчас задам тебе такую порку, что твоя кожа станет пестрее змеиной!
- Я больше никогда не буду!.. - пропищал Коккал, испуганно прикрывая руками голову.
- Смотри! А ты, Лин, почему молчишь? Или тоже соскучился по палке? Ну-ка, повтори: ар, бар, тар, дар...
- Ар, бар, тар, дар, - запинаясь и поглядывая на палку Гиперида, повторил Лин.
- Вот так. А сейчас списывайте все эти слоги с глиняных табличек на свои дощечки. Если ошибётесь - затирайте плоским концом палочки, чтобы сгладить воск, и опять пишите!
Восковые дощечки
Головы мальчишек склонились над табличками. Лин, как и другие, старательно царапал палочкой по дощечке, но получалось плохо. Ведь он никогда ещё не пробовал писать...
- А когда вы научитесь писать и читать, - продолжал Гиперид, - вы начнёте познавать великую науку музыки. В музыкальной школе кифарист научит вас играть на лире и флейте, вы будете петь в хоре и даже выступать на школьных праздниках перед публикой. Ибо, не зная музыки, нельзя быть истинным человеком.
Лира
"Вот, ещё и музыка..." - тоскливо подумал Лин и от огорчения даже перестал писать.
- Юноша, - загремел Гиперид, потрясая палкой, - и ты, видно, хочешь получить такую же порку, как я обещал Коккалу?
Лин снова принялся усердно царапать.
- Пиши, пиши, - кивнул учитель, - да поторапливайся. Скоро вы все пойдёте в палестру заниматься гимнастикой, чтобы приобрести силу, гибкость, крепость и красоту. Вам надлежит достигнуть гармонического совершенства души и тела. Без него вы никогда не станете деятельными слугами отечества в мире и на войне!
папирус и перо
"Как хорошо было в гинекее с мамой и сестрёнками, - уныло думал Лин, - там я целый день играл и никто не заставлял меня ничего делать. А теперь, наверное, и поиграть не будет времени..."
- И запомните, - закончил Гиперид, - у педотриба в палестре тоже есть палка. С её помощью он научит вас не только гимнастике, но и хорошим манерам. Уж он последит, чтобы вы держались прямо и ходили носками наружу!